*** 음악 ***/.재즈.클래식.기타

The Chant of Metta.....자비송

청춘ㆍ 2015. 2. 11. 16:50
 
 

 

 
The Chant of Metta.....자비송
 
Aha avero homi -- 제가 증오에서 벗어나기를!
avy pajjho homi -- 제가 성냄에서 벗어나기를!
an gho homi  -- 제가 격정에서 벗어나기를!
 sukh - att na parihar mi -- 제가 행복하게 지내게 하여지이다!
Mama m t pitu -- 저의 부모님,
 cariya ca ti mitta ca -- 스승들과 친척들,친구들도,
sabrahma-c rino ca -- 거룩한 삶(梵行)을 닦는 이, 그분들
 aver hontu --증오를 여의어지이다.
 aby pajjh hontu -- 성냄을 여의어지이다.
 an gh hontu -- 격정을 여의어지이다.
 sukh - att nam pariharantu -- 그 분들이 행복하게 지내게 하여지이다!
 Imasmi r me sabbe yogino -- 여기 가람에 있는 모든 수행자들이
 aver hontu -- 증오를 여의어지이다.
 aby pajjh hontu - -성냄을 여의어지이다.
an gh hontu -- 격정을 여의어지이다.
 sukh - att nam pariharantu -  그 분들이 행복하게 지내게 하여지이다!
 Imasmi r me sabbe bhikkhu -  이 집의 모든 님들도
 sama era ca   -  모든님 들도
up saka - up sik yo ca 우바새 - (優婆塞-남자) 우바이(優婆夷-여자)도
aver hontu -  증오를 여의어지이다.
 aby pajjh hontu -  성냄을 여의어지이다.
an gh hontu  - 격정을 여의어지이다.
sukh - att nam pariharantu  - 그 분들이 행복하게 지내게 하여지이다!
 Amh ka catupaccaya - d yaka  - 4 가지 생필품(옷, 음식, 약, 잠자리)을 보시해준 이
 aver hontu  - 그 분들이 증오를 여의어지이다.
 aby pajjh hontu  - 성냄을 여의어지이다.
 an gh hontu -  격정을 여의어지이다.
 sukh - att nam pariharantu  - 그 분들이 행복하게 지내게 하여지이다!
 Amh ka rakkh devat -  우리를 지켜주는 수호(女)신들
 Imasmi vih re -  이 집(절)에서
 Imasmi v se -  이 처소에서
 Imasmi r me -  이 가람에서
 rakkha devat -  지켜주는 (여)신들
 aver hontu  - 그들이 증오를 여의어지이다.
 aby pajjh hontu  - 성냄을 여의어지이다.
 an gh hontu -  격정을 여의어지이다.
 sukh - att nam pariharantu  - 그들이 행복하게 지내게 하여지이다!
Sabbe satt  - 모든 유정(有情-사람 등) 감정있는 존재들
 sabbe p -  모든 숨쉬는 것
 sabbe bh t  - 모든 생명체
 sabbe puggal -  모든 개별적인 존재들(補特伽羅)
sabbe attabh va - pariy pann  - "나"라고 말하는 모든 것들(自體)
 sabbe itthoiyo  - 모든 암컷
 sabbe puris  - 모든 수컷
 sabbe ariy -  모든 성인(聖人)
sabbe anariy  - 모든 범부(凡夫)
 sabbe dev  - 모든 신(神)
 sabbe m nuss  - 모든 인간
sabbe vinip tik  - 모든 악처(惡處-지옥) 나쁜 존재들이
 aver hontu  - 증오를 여의어지이다.
 aby pajjh hontu  - 성냄을 여의어지이다.
 an gh hontu  - 격정을 여의어지이다.
sukh - att nam pariharantu  - 그들이 행복하게 지내게 하여지이다!
 Dukkha muccantu  - 고(苦)에서 벗어나지이다!
 Yattha-laddha-sampattito m vigacchantu  - 이미 성취한 것을 잃지 않게 하여지이다!
Kammassaka  - 세상의 모든 존재들은 자기 업(행위)의 주인입니다. (자기 업(행위)의 지배자입니다)
 Puratthim ya dis ya  - 동쪽이나
pacchim ya dis ya  - 서쪽이나
uttar ya dis ya -  북쪽이나
 dakkhi ya dis ya  - 남쪽이나 간에
 puratthim ya anudis ya -  남동쪽이나
 pacchim ya anudis ya -  북서쪽이나
 uttar ya anudis ya -  북동쪽이나
dakkhi ya anudis ya  - 남서쪽이나 간에.
 he him ya dis ya -  가장 낮은 곳이든
uparim ya dis ya  - 가장 높은 곳이든 간에.
 Sabbe satt  - 모든 유정(有情-감정이있는 존재-사람등)들
 sabbe p  - 모든 숨쉬는 것들
sabbe bh t -  모든 생명체
sabbe puggal  - 모든 개별적인 존재들
 sabbe attabh va - pariy pann  - "나"라고 말하는 모든 것들
 sabbe itthoiyo  - 모든 암컷
sabbe puris -  모든 수컷
 sabbe ariy -  모든 성인(聖人)
 sabbe anariy  - 모든 범부(凡夫)
 sabbe dev -  모든 신(神)
 sabbe m nuss  - 모든 인간
sabbe vinip tik  - 모든 악처(惡處-지옥 )나쁜 존재들이
 aver hontu  - 증오를 여의어지이다.
 aby pajjh hontu -  성냄을 여의어지이다.
 an gh hontu  - 격정을 여의어지이다.
 sukh - att nam pariharantu  - 그 분들이 행복하게 지내게 하여지이다!
 Dukkha muccantu  - 苦에서 벗어나지이다.
Yattha-laddha-sampattito m vigacchantu -  이미 성취한 것을 잃지 않게 되어지이다!
 Kammassaka -  세상의 모든 존재들은 자기 업의(행위의) 주인입니다. (자기 업의 지배자입니다)
 Uddha y va bhavagga ca -  위로 가장 높은 천상의 존재에서부터
 adho y va av ccito -  아래로 지옥(가장 고통스런 지옥) 존재에 이르기까지
 samanta cakkav esu  -  철위산(鐵圍山-도는 세계의 중심)의 주변 모두(즉, 도는 세계 모두)
 ye satt pathav cara  -  땅위에서 걸어 다니는 것은 무엇이든
aby pajjh nivera ca   - 성냄도 없고, 증오도 없게
 nidukkha ca nupaddava   - 苦도 없고, 재난도 없게 하여지이다!
Uddha y va bhavagga ca   - 위로 가장 높은 천상의 중생에서부터
adho y va av ccito   - 아래로 아비지옥(가장 고통스런 지옥) 중생에 이르기까지
 samanta cakkav esu  -  철위산 주변 모두
 ye satt udakecara   - 물 속에 돌아다니는 것들은 무엇이든
 aby pajjh nivera ca -  성냄도 없고, 증오도 없게
 nidukkha ca nupaddava  - 苦도 없고, 재난도 없게 하여지이다!
 Uddha y va bhavagga ca  - 위로 가장 높은 천상의 존재에서부터
 adho y va av ccito  -  아래로 아비지옥(가장 고통스런 지옥) 존재에 이르기까지
 samanta cakkav esu   - 철위산 주변 모두
 ye satt k secara  - 허공에 (날아)다니는 것 모두
aby pajjh nivera ca   - 성냄도 없고, 증오도 없게
 nidukkha ca nupaddava   - 苦도 없고, 재난도 없게 하여지이다!
 
 
 
자비송
The Chant of Metta 이노래(자비송"The Chant of Metta)는
사랑과 자비관 수행을 빠알리어 게송으로
즉 아름다운 빠알리어 메따(mettaa)는 자애,
 우정, 선의, 동료애, 우호, 화합, 비공격적임, 비폭력 등
 다양한 의미를 지닌 빠알리어 노래 용어이며
말레이지아의 뮤지션 "이메이 우위(Imee Ooi)" 의 노래
 빠알리 주석가들은 메따를 남들의 이익과
행복을간절히 바라는 것 (parahita-parasukha-kaamanaa)이라고 정의하고있지요
사랑과 자비관 수행을 빠알리어 게송으로
 즉 아름다운 빠알리어 노래.
말레이지아의 뮤지션 "이메이 우위(Imee Ooi)" 의 노래
 날마다 님의 지혜와 자비가 충만하소서!
이 자비송(The chant of metta)은 빠알리(Pali)어 문구들에서 따온 게송으로서
 단순히 노래만이 아니라 사랑과 자비관(慈悲觀) 수행의 과정을 그대로 담고 있습니다
본질적으로 메따는 사랑과 우정이 넘치는 이타적 태도이며
이런 점에서 이기주의에 바탕한 단순한 우호적임과 구별됩니다
 메따 덕분에 사람은 공격적이기를 거부하고 가지가지의
신랄함과 원한과 증오심을 버리게 되며
그 대신 남들의 안녕과 행복을 추구하는
우정과 친절미와 인정이 있는 마음을 키우게 되어.
 참다운 메따에는 이기심이 끼여들 여지가 없습니다
안목 바다 늙은 소년은 누구인가?
 파도와 갈매기 친구들 어울려
 무소유로 마음 속의 모든 것을 내려놓고
 Imee Ooi의 자비송으로 늙은 소년 영혼을
빛으로 바다에서 마음을 채우고 ....
                                                                                      
 


                                                                                            - 노래 : Imee Ooi(이메 우이)-(인도네시아 가수)

The Chant of Metta 자비송.... Imee Ooi